miércoles, 2 de octubre de 2013

Hispanos: ¿el secreto del éxito en taquilla para Hollywood?

Jossette Rivera
BBC Mundo


Hollywood parece haber encontrado una fórmula comercial cada vez más efectiva para conseguir éxito en taquilla para sus películas: convocar a los latinos.
Eso parecen haberlo entendido cintas como "Actividad Paranormal", una serie de terror que va por su quinta parte y que debe parte de su éxito a la enorme cantidad de hispanos que acudieron a los cines –muchos de ellos en barrios latinos.

Con una recaudación de más de US$350 millones, el estudio decidió que esta nueva secuela reflejaría a una familia latina típica en EE.UU. y hasta incluyó algunos diálogos en español, sin subtítulos.
Según escribe el periodista Ben Fritz en un artículo en el Wall Street Journal, "la película bilingüe, de Viacom Inc., una división de Paramount, marca la primera vez que un gran estudio ha tomado una franquicia mainstream, dirigida a la audiencia general, y la hace girar alrededor de personajes latinos y su cultura".
Y es que, las estadísticas no mienten.
Un estudio de la firma Nielsen asegura que los hispanos –que representan poco más de 16% de la población en EE.UU.- compran una cuarta parte de la taquilla estadounidense anualmente. Superan así proporcionalmente a los anglosajones, afroamericanos y asiáticos.
El promedio de asistencia es de más de 9 veces al año y Hollywood parece haberlo entendido finalmente.
El director de la Coalición Nacional de Medios Hispanos en EE.UU., Alex Nogales, aseguró a BBC Mundo que los estudios de cine "no son tontos y están viendo los mismos datos que vemos todos".
"Están diciendo 'esta gente trae algo a este país. No nada más tacos y frijoles. También mucho dinero para gastar en productos y son parte de nuestra audiencia. Así que, a diferencia de lo que está pasando en algunos estados, necesitamos atraerlos más hacia nosotros'".

Se habla (más que) español


La importancia de la audiencia latina se hizo evidente en el éxito de cintas como "The Fast and the Furious" que obtuvo el 33% de su taquilla de los hispanos, en gran parte gracias al aprecio de los asistentes por su protagonista (el actor Vin Diesel), a que se incluyeron algunos diálogos en español y a la participación de los latinos Michelle Rodriguez, Pitbull y Don Omar.
Sin embargo, a pesar de sorpresas como el reciente éxito de la cinta en español "Instructions not included", el secreto no está sólo en el idioma.
Para Santiago Pozo, presidente de Arenas Entertainment, la primera agencia hispana de mercadeo de Hollywood, los hispanos ven por igual cine en español que cine en inglés.
"La razón de atender al cine no es el lenguaje, la razón de atender al cine es la calidad de la película", dijo en entrevista con BBC Mundo.
Pozo explica que, al ser el segmento que más acude al cine, también es el segmento que más entiende de cine. Un grupo de conocedores.
"Lo que (los hispanos) no van a ver es una película en inglés o en español si es mala".
Aclara que la razón por la que siguen asistiendo a ver más películas en inglés es una cuestión de popularidad. Las cintas de Hollywood tienen un mayor presupuesto y una mayor capacidad de distribución.
"Por años y años, se pensaba que el latino iba a ver películas latinas. En realidad, va a ir a ver lo que está en los cines mainstream", concuerda Nogales.
Así, cada vez más las producciones cinematográficas se dirigen al creciente grupo de hispanos que habla ambos idiomas -un grupo que conviene a sus intereses.
"El grupo que está en medio es el grupo más grande -más que el que nada más habla español o nada más inglés", dice Nogales. "Se están dando cuenta que ese público no es monolingüe. Entonces les conviene".

Un asunto de familia


Sin embargo, aunque no basta que el protagonista 'hable' español, los hispanos prefieren las cintas que apelan a su "sensibilidad".
"Las familias no sólo ven películas porque estén marcadas como hispanas o con un elenco latino", explicó el crítico de cine Kellvin Chávez en una entrevista con NBC. "La historia cuenta y queremos ver estrellas que nos sean afines aun cuando no sean latinas".
Estas declaraciones están respaldadas por lo que revelan las estadísticas. El estudio de Nielsen asegura que los hispanos prefieren, en particular, las películas familiares porque "proveen entretenimiento que atraviesa generaciones y las preferencias de idioma de las familias hispanas”.
Eso explica la preferencia por películas animadas que son de más fácil comprensión para todos los integrantes de la familia –desde la abuela hasta los nietos.
Y justo esa es otra de las razones por la que los latinos "cuentan" más a la hora de las estadísticas, porque prefieren las actividades en grupo –como comer juntos o ir al cine.
Según el estudio de Nielsen, realizado entre 3.000 estadounidenses entre 12 y 74 años, el 87% de los hispanos consideran las películas como una manera de pasar tiempo con la familia y amigos. Además prefieren asistir en grupos de cuatro o más.
"Cuando vamos al cine llevamos a todos… a Juanito, a Pepito, a la abuelita. No es un asunto de dos personas. Vamos todos", dice Nogales.
Además, los hispanos son "clientes frecuentes" de las salas de cine. En promedio, según Nielsen, acuden a las salas unas 10 veces al año. Y como si fuera poco, prefieren asistir a los estrenos, ver más de una vez la película y más de la mitad de ellos discute su opinión sobre el tema en redes sociales.

Publicidad en medios latinos


Con el cine en crisis y reportes de bajas en la asistencia de hasta 10% comparado con la década pasada, Hollywood ha empezado a cambiar la manera en la que gasta su dinero en toda la cadena de producción.
No sólo los grandes estudios están modificando la forma en la que ‘hacen’ cine –introduciendo cada vez más diálogos, personajes o situaciones afines a la realidad hispana, si no también la manera en la que ‘venden’ el cine a sus principales compradores –los latinos.
En los últimos años, las cintas estadounidenses han desarrollado campañas de publicidad dirigidas a los hispanos que se transmiten en los canales en español del país.
Pero la tarea no ha sido fácil. Santiago Pozo recuerda que hace más de 20 años, cuando inició su trabajo en el medio, las entrevistas de estrellas del cine estadounidense en medios hispanos eran una excepción –como Jane Fonda promocionando la cinta "Gringo Viejo" o Arnold Schwarzenegger asistiendo al programa de la cubano-estadounidense "Cristina".
"En ese entonces era dificilísimo de lograr porque no te escuchaba ni el estudio, ni el agente, ni el publicista de la estrella. Consideraban que ir a hacer una entrevista en español era completamente innecesario y por debajo de sus calidades", dice Pozo.
Sin embargo, Pozo también reconoce que en ocasiones los medios hispanos en EE.UU. no tienen los espacios adecuados para ese tipo de promoción de 'primer nivel'.
"En la televisión en español (en EE.UU.) no hay ningún programa tipo Entertainment Tonight o el canal E!. O sea que también es culpa en parte de nuestros propios medios", explica.

El futuro

Con las estadísticas mostrando dónde están los asistentes al cine –y su dinero- el futuro para el mercado hispano parece esperanzador.

El año pasado el director de la Agencia Cinematográfica de EE.UU., Chris Dodd, instruyó severamente a la industria del cine para servir mejor a los espectadores hispanos, que cada vez más se están convirtiendo en un salvavidas de Hollywood.
Por su parte, el director ejecutivo de la Asociación Nacional de Propietarios de Cine en EE.UU. en entrevista con The Wall Street Journal, John Fithian, aseguró que el de EE.UU. es un mercado maduro y "la parte de más rápido crecimiento de esa población, los hispanos, resultan ser los espectadores más entusiastas. Esas son buenas noticias para el futuro de nuestro negocio".
Y es que hay realidades que ya son imposibles de ignorar: en 2010, el censo del país demostró que los hispanos eran una población creciente, con un poder de consumo de miles de millones de dólares. Y en las pasadas elecciones presidenciales demostraron que el poder de su voto marcaba la diferencia entre quién dirigiría al país.
"Somos un grupo muy poderoso por el poder adquisitivo que tenemos, por la fascinación que tenemos con los medios de comunicación y, como consecuencia, se nos está poniendo mucha atención", dice Nogales.
Y aunque reconoce que nunca como en los últimos años se "culpa" a los latinos de muchos de los problemas del país y se han endurecido las sanciones contra los inmigrantes, también cree que de frente hay una ventana de oportunidad.
"Con todo este caos estamos subiendo. Es un momento muy oportuno para nosotros. Se nos están abriendo las puertas de una manera que nunca se ha visto en este país", concluye.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

32 AÑOS SIN AKIRA KUROSAWA

                                      Fotografía fuente Revista Yume: https://revistayume.com/ “Puede que sólo puedas escribir una página po...